Liga Liero
2019-08-26 01:58:02 *
Witamy, Gość! Prosimy, zaloguj się, lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika i hasło.
 
  Strona główna   Forum   Pomoc Szukaj Kalendarz Zaloguj się Rejestracja  
Strony: [1]   Do dołu
  Drukuj  
Autor Wątek: Gusanos 0.9c PL  (Przeczytany 7503 razy)
0 użytkowników i 1 Gość przeglądają ten wątek.
Gizmo
Elite Clan
Szeregowy
*

Reputacja: 2
Offline Offline

wiadomości: 55


Zobacz profil
« : 2008-07-06 22:28:35 »

Ostatnio dużo mówi się o upadku społeczności Gusanos. Miałem wczoraj trochę czasu, więc zrobiłem tłumaczenie Gusanos na język polski, może to zachęci nowych graczy do pobrania Gusanos. Ponadto w zestawie dołączyłem przetłumaczony mod Blasted. Powiedzcie, co sądzicie o tym pomyśle i zgłaszajcie wszelkie błędy/niedociągnięcia, jakie znajdziecie.

Gusanos 0.9c[PL].zip

Gusanos09c[PL].rar

P.S. Jeśli pomysł znajdzie chętnych mogę w wolnym czasie przetłumaczyć jakieś inne mody, a w przyszłości może także na inne języki
« Zmienione: 2008-07-08 01:11:14 przez Gizmo » Zapisane

Pzdr.
Gizmo
kujon
Żniwiarz
Kapral
***

Reputacja: 12
Offline Offline

wiadomości: 113



Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #1 : 2008-07-06 22:57:57 »

mhh nie wiem jaki sens ma tłumaczenie gusanos na język polski skoro obsługa jest intuicyjna, praktycznie nie trzeba znać języka żeby płynnie poruszać się po/w menu.
Zapisane

»»»»»»»»»
Phoenix
Żniwiarz
Kapral
***

Reputacja: 3
Offline Offline

wiadomości: 91


if you wanna be dumb, you better be tough


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #2 : 2008-07-06 22:59:37 »

hmm, nie wiem czy bedzie to komus potrzebne ale ok. Skoro juz ktos sie za to zabral, moglby od razu zamiast defaulta dac deguixa przetlumaczonego, zrobic blasted ze skryptami deguixowymi, albo chociaz zrobic nowe menu z wyborem moda etc. Ale i tak wiele to nie zmieni, bo ludzie i tak graliby ciagle w defa.

Co do paczki, moglbys upiac same skrypty i ten kto by chcial tlumaczenie possalby rara wazacego moze 200 kb zamiast cale, 8mb gusanos ;>

btw, znalazlem ubytek w blasted - przez tekstem "zginales, wcisnij skok blabla..." jest strzalka z numerem 02, domyslam sie ze napis mial byc czerwony Wink
Zapisane

Elite clan site | Take the red pill and stay in wonderland...
cmons
Gość
« Odpowiedz #3 : 2008-07-06 23:18:19 »

Funkcja wyświetlania tekstu w LUA ma parametr odpowiadający za kolor tekstu, wystarczy podać odpowiednie RGB (255,0,0) lub coś koło tego wedle uznania.
Co do pomysłu to nie najgorszy, ale po co tłumaczyć default, już lepiej przetłumaczyć inne lepsze mody i zrobić żeby automatycznie z włączeniem gusanos(default) ten przełącza na jakiegoś innego moda wywołując od razu jego menu.
Np. w configu default wpisać :
Kod:
game promode
map showmenu

gdzie mapa "showmenu" to nic innego jak czarna przestrzeń i skrypt który odpowiednio wywołuje menu w promode Wink
Sam default byłby pusty prócz configa czy czegoś tam jeszcze.
Zapisane
Gizmo
Elite Clan
Szeregowy
*

Reputacja: 2
Offline Offline

wiadomości: 55


Zobacz profil
« Odpowiedz #4 : 2008-07-06 23:58:04 »

@Phoenix: jeśli chodzi o strzałkę i 02 to owszem to były próby czerwonego tekstu i zapomniałem usunąć, mój błąd.
Co do tego, że mogliby possać same przetłumaczone skrypty to nasuwa się kolejny problem mianowicie ludzie mieliby więcej trudu i roboty z podmienianiem plików, więc też zrezygnowaliby z pomysłu. Chyba że udostępnimy pełną wersję Gusanos, a oprócz tego jeszcze skrypty.
@C'mons: zamierzenie było takie, aby społeczność mogła się rozwinąć. Większość serwerów jest na default, a gdybym zrobił jak mówisz nie mogliby podłączyć się do takich serwerów i zaniechaliby gry w Gusanos. Natomiast, gdyby pomysł miał poparcie wśród graczy możemy robić bardziej.

P.S. Dzięki za zainteresowanie tematem jak i pomoc, jak będziecie chcieli to pociągniemy projekt dalej. Wink
Zapisane

Pzdr.
Gizmo
Wesz
Lucypher
Gusanos Team
Generał
*

Reputacja: 64
Offline Offline

wiadomości: 1508


We eat the box?


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #5 : 2008-07-07 00:22:46 »

Zastrzelcie mnie.

Głównym problemem gusanos nie jest default, tylko brak serwerów. Dlaczego soldat ma 1500 serwerów, a gusanos od święta 3? Ponieważ dedyk ledwo co się kula, zjada 100% procka i jest mało elastyczny, co owocuje taką a nie inną ilośćią serwerów. Więc dziwne żeby wymagać graczy, skoro nie ma gdzie grać.
Zapisane

cmons
Gość
« Odpowiedz #6 : 2008-07-07 09:17:25 »

Co racja to racja, ale chu**wość defaulta też w pewnym sensie odrzuca graczy. Jak się już trafi ten serwer na default to zaraz jest opuszczany, a zostają tylko larpowcy z manipami ;P.
No to, wystarczy nam czekać na gusanos 1.0 ;P zresztą nie w tym też problem, jaką grafikę ma soldat a jaką gusanos Sad
To już offtopem zajeżdża.
« Zmienione: 2008-07-07 11:29:25 przez Phoenix » Zapisane
Shivek
Pułkownik
****

Reputacja: 8
Offline Offline

wiadomości: 388


Raawr!


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #7 : 2008-07-07 16:26:09 »

mhh nie wiem jaki sens ma tłumaczenie gusanos na język polski skoro obsługa jest intuicyjna, praktycznie nie trzeba znać języka żeby płynnie poruszać się po/w menu.
Zgadzam się, nawet 5-latek się by połapał w takich rzeczach. Mógłby nawet sposobem prób i błędów wykumać to.
Zapisane

Gizmo
Elite Clan
Szeregowy
*

Reputacja: 2
Offline Offline

wiadomości: 55


Zobacz profil
« Odpowiedz #8 : 2008-07-07 20:45:10 »

Shivek to nie chodzi o to żeby robić to aż trafi się na szukaną opcję. Chciałem tym, którzy nie znają języka angielskiego po prostu ułatwić grę...
Zapisane

Pzdr.
Gizmo
Guthrick von Kewpa
Personal Jesus
Gusanos Team
Generał
*

Reputacja: 28
Offline Offline

wiadomości: 1091


WSh, are you pondering what I'm pondering?


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #9 : 2008-07-07 21:43:37 »

Zią, jak chcesz spolszczenie do gry, to sciągasz spolszczenie, jeśli już pięciolatek postanowiłby ściągnąć gusanos, to z pewnością poradziłby sobie z tą skomplikowaną angielszczyzną. Tłumaczenie liero niektórzy uważali za bezcelowe. Tłumaczenie gusanos pominę minutą ciszy.

A wykonanie... Ktoś w ogóle to ściągnął i sprawdził? 15mb paczka, w środku 2 kopie gusanos, żadna niestety nie działa. EPIC! (epickie).

a, zapomniałbym
Cytuj
P.S. Jeśli pomysł znajdzie chętnych mogę w wolnym czasie przetłumaczyæ jakieś inne języki, a w przyszłości mo¿e tak¿e na inne języki
Przetłumacz to :EEEEEEEEE
Zapisane

-What are we going to do tonight, Guth?
-The same thing we do every night, WSh...try and take over the world!1
Jerac
Last SorLord
Egzekutor
Generał
*

Reputacja: 78
Offline Offline

wiadomości: 1417

Uwaga zły i podły admin. Nie drażnić.


Zobacz profil
« Odpowiedz #10 : 2008-07-07 21:56:09 »

To ja poproszę na fiński, koreański i duński.
Zapisane

I can see what you see not, vision milky then eyes rot. When you turn they will be gone, whispering their hidden song.
Then you see what cannot be - shadows move where light should be. Out of darkness, out of mind.
barnex
Agent Of Gravity
Egzekutor
Pułkownik
*

Reputacja: 49
Offline Offline

wiadomości: 401


Ay caramba!


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #11 : 2008-07-07 22:15:07 »

To ja poproszę na fiński, koreański i duński.
To akurat nie powinno być takie trudne. Jest cała masa gier w których można "join game" albo "quit", niektóre pewnie mają swoje fińskie i duńskie wersje. Koreański = problem z fontem. Ale na szczęście i tak nie będziesz mógl sprawdzić jakości tłumaczenia Tongue

Co do pomysłu: ja jestem za każdym ułatwieniem (byle faktycznie ułatwiało, z tego co Guth mówi, to nie wygląda). Z tym, że bardziej od polskiej, fińskiej, duńskiej i koreańskiej wersji moim (i nie tylko, m.in. chyba ChanibaL  często o tym wspomina) zdaniem bardziej przydałyby się:
  • Instalator, i to taki zawierający kilka (ale nie dwa i nie miliard) modów
  • Możliwość łatwego wybierania modów
  • Możliwość łatwej konfiguracji sterowania (także do modów)
Zapisane

Gizmo
Elite Clan
Szeregowy
*

Reputacja: 2
Offline Offline

wiadomości: 55


Zobacz profil
« Odpowiedz #12 : 2008-07-08 01:09:53 »

Cytuj
A wykonanie... Ktoś w ogóle to ściągnął i sprawdził? 15mb paczka, w środku 2 kopie gusanos, żadna niestety nie działa. EPIC! (epickie).

Tak, z kontekstu postu Phoenixa wynikało, ze ściągnął i grał, a u mnie tez wszystko działa dobrze. W środku chyba nie ma dwóch kopii... Pobierałeś wersję .rar czy .zip ?

Jerac większość uznała pomysł za nie potrzebny, więc nie będzie więcej tłumaczenia.


Cytuj
a, zapomniałbym
Cytuj
P.S. Jeśli pomysł znajdzie chętnych mogę w wolnym czasie przetłumaczyæ jakieś inne języki, a w przyszłości mo¿e tak¿e na inne języki
Przetłumacz to :EEEEEEEEE

Mój błąd, napisałem dwa razy to samo... Już poprawione.  Wink
« Zmienione: 2008-07-08 01:16:05 przez Gizmo » Zapisane

Pzdr.
Gizmo
Guthrick von Kewpa
Personal Jesus
Gusanos Team
Generał
*

Reputacja: 28
Offline Offline

wiadomości: 1091


WSh, are you pondering what I'm pondering?


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #13 : 2008-07-08 19:15:56 »

Dooobra, odpaliłem w końcu z konsoli, okazało się, że krzyczy o rozdziałke, nvm.

rar jest dobrze spakowany, zip źle. Nalegam mimo wszystko na realizację sugestii kujona, coby wydać spolszczenie, a nie milion mb gusanos.
Zapisane

-What are we going to do tonight, Guth?
-The same thing we do every night, WSh...try and take over the world!1
Gizmo
Elite Clan
Szeregowy
*

Reputacja: 2
Offline Offline

wiadomości: 55


Zobacz profil
« Odpowiedz #14 : 2008-07-09 11:50:07 »

tzn. tylko kilka plikow, a nie cała paczka? Też dobry pomysł, ale to jest bardziej idiotoodporne. Nie ma problemów z zamienianiem plików, a wiem z doświadczenia, że niektórzy mają z tym problemy... Poza tym pomysł nie ma zbyt wielu faworytów, więc chyba nie ma sensu ciągnąć tego dalej...
Zapisane

Pzdr.
Gizmo
Strony: [1]   Do góry
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Powered by SMF 1.1.15 | SMF © 2005, Simple Machines
TinyPortal 1.0 RC1 | © 2005-2010 BlocWeb